A Micro-study of Cretan Female Immigrants to NZ in the 60s: An oral history and digital storytelling project
This digital archive contains the material of an oral history project funded in 2010 by the Ministry of Culture and Heritage and Australian Sesquicentennial Gift Trust for Awards in Oral History and with the support of the Greek and Cretan communities in Aotearoa and Australia. It explored the migratory experiences of a distinct group of single women who left impoverished post-war Crete in Greece en masse to undertake domestic, hospitality, and hospital-related work in New Zealand in the early 1960s. Linked to the Battle of Crete and NZ’s historic connections with this island, these women’s arrival to NZ resulted directly from the advocacy of those NZ soldiers who fought in the battle and were assisted by locals. The oral history project focused on 15 selected women and several other participants including their NZ English language teacher, relatives, and community members in New Zealand, in Crete, and in Australia. The recorded interviews and supporting material have been deposited at the National Library Archives.
We worked closely with the Greek Communities of Auckland and Wellington to identify women who first came to NZ, stayed, or moved on to Australia and/or back to Greece as suitable candidates to record for the first stage of our project. The oral history project focused on 15 women and several other participants including their NZ English language teacher, relatives, and community members here, in Crete, and in Australia. The first component of this project including primarily the recorded interviews has been completed and material deposited at the National Library Archives.
One of the limitations of research of this nature is that is fails to truly capture the impact such experiences as migration have upon the emotional landscape of the individuals caused by the rupture of parting. The visual element of the research project in the form of the audio-visual recordings gives voice to this and is more adept at presenting the ambivalence and complexity of such experiences as it communicates to more senses than the written word. Thus, the second component of the project involved developing a series of audiovisual outputs and a digital storytelling platform that would contain the curated material collected from the entire project in a creative, inclusive, and accessible way. Funding for the audiovisual recordings came from Unitec Institute of Technology and this part of the project has now been completed with all material collected.
The creative digital storytelling form through this specially developed platform has been chosen to complement the interviews of representatives of this group. This component was always part of the project as we wanted to add another platform for this rich material that would make it accessible to a wider audience here in Auckland where most of these women live, in NZ but also internationally.
The aim is to creatively present these stories in a way that truly captures the impact such experiences as migration have upon the emotional and social landscape of the individuals involved and their chosen communities here in NZ.
The visual and other creative elements in this proposed platform, along with the curated archival and other material give voice to this and are more adept at presenting the ambivalence and complexity of such experiences as it communicates to more senses than the written word. The platform allows future generations of this community and other ethnic/diasporic communities along with researchers in this area to access these stories in a relatable and engaging manner.
The stories of these women are diachronic, lasting through time, and still relevant to today’s ethnically diverse makeup of Tāmaki Makaurau and Aotearoa. Several of these women have intermarried with Pakeha, Maori and people from other ethnic groups in NZ which expands the reach of this project to various communities. By choosing a creative digital storytelling approach to share these stories, we can contribute to the conversations about diversity as well as the impact and contribution of migration on both migrant groups and the hosting society.
Background
A large number of Greeks left their country after the WW2 for economic reasons resulting in large waves of migration to the US, Canada, Australia, several northern European countries, amongst others. New Zealand attracted a much smaller number of them in comparison to Australia which has one of the biggest Greek Diasporas. A large influx of Greek migration to NZ took place in the 1950s and 1960s. A New Zealand government scheme to provide domestic staff for hotels and hospitals, as well as potential brides for the many single Greek men who were earlier arrivals, brought 267 young Greek women, mostly from the island of Crete, to New Zealand between 1962 and 1964.
Almost all were single women in the age group 16-35, especially 16-24. The influx of single women changed radically the sex ration of the NZ Greek population which was predominantly male, although, this changed with the arrival of fiancés and close relatives, as well as intermarriage (higher ratio amongst these female assisted immigrants). These women received basic instruction in special training centres in Greece prior to their departure including basic language and domestic skills. Most of them arrived in groups but dispersed upon their arrival to different work placements and often experienced isolation because of their poor language skills.
These young women were taking a big risk, moving to a country they knew very little about with very small Greek communities to provide them with support. This was in contrast to many post-war Greek Australian migrant women who often migrated with their families to a country with well-established Greek communities, which helped to lessen the social and cultural dislocation experienced through the process of migration and settlement.
The Greek female workers who came to New Zealand were employed on a contract basis for two years, in different parts of the country. On completion of their contract, some moved to small established Greek communities, especially in Wellington and Auckland. This scheme resulted in a significant period of ‘chain’ migration consisting of fiancés, close relatives, often assisted by these young women. Some of these women chose later to migrate for the second time to Australia to join other relatives, for better prospects or to be part of the much larger Greek communities there. By the 80s, a large number of these women returned to Greece and Crete as a result of changes in the immigration policies of both countries. This seems also to be a trend amongst Greek Australians who have an exceptionally high rate of return migration to Greece.
New Zealand has a special relationship with Greece, especially with the Island of Crete, stemming from World War II . Wellington has a sister city relationship with Chania (Hania) on Crete. The street in Wellington on which the Greek Orthodox Cathedral sits is named Hania in recognition of this special bond between the two cities. As most of these assisted female immigrants came from Crete, and more specifically from the Hania province, one can see a special connection and a contributing factor for this migration.
The largest concentration of Greek New Zealanders resides in Wellington. Smaller communities exist in Auckland, Christchurch and Napier/Hastings. Greek Orthodox churches exist in all these centres. The largest and most active organisation is the Greek Orthodox Community of Wellington which manages the Greek Community Centre. This consists of The Greek Orthodox Cathedral – The Annunciation of the Virgin Mary, the Parthenon Building, classrooms and meeting rooms. Other cities and regions have active community associations as well, namely, Auckland, the Hutt Valley, Palmerston North and the South Island.
Many Greek New Zealanders have been able to maintain Greek cultural customs whilst integrating into the NZ way of life. It has been estimated that that about 50 percent of marriages of Greek persons are now mixed. It is common for the wedding to take place in the Greek Orthodox Church with the non-Greek partner becoming baptised before the marriage.
A WARTIME LOVE STORY
During the Second World War, Ned Nathan, a wounded Maori Battalion soldier and Katina, a young Cretan woman fall in love when the young infantryman is sheltered by her family. After marrying in Crete, Ned and Katina come back to live in New Zealand, settling in the Far North. Their son Manos Nathan is a well known NZ artist. They played an important role in setting up the visa scheme through which many young Cretan women migrated to NZ.
https://www.penguin.co.nz/books/ned-and-katina-a-true-love-story-9780143007401
The Research
The aim of research project was to explore the migratory experiences of a distinct group of single women who left Greece to undertake domestic work in New Zealand in the early 1960’s. Who were these women, why and how did they persuade their families to allow them to leave? What impact did the freedom and socio-cultural differences have had upon these unchaperoned women and how did it change their lives? These questions helped us explore the multiple migration experiences of Greek women who came to New Zealand between 1962-64 to work as domestics and compare migration experience between those women who chose to stay and those who either returned back to Greece/Crete or chose to migrate for the second time to Australia within the context of the Greek Diaspora.
What became very evident was the devastating impact that World War II had upon the Cretan population, particularly in the west coast in the mountainous regions behind Chania. This was largely due to the punishment meted out by the Germans retaliating against the support the local Cretan population gave to the British and New Zealand forces engaged in the struggle. The Cretans paid dearly for their support and fathers and adult brothers were rounded up systematically and shot or imprisoned in unbearable conditions for long periods, and dwellings and personal possessions were destroyed leaving women and children scrabbling for food and basic necessities.
The grind of daily life which had little relief for many of these women who did not know much childhood pleasure, constantly helping the family in daily survival led to many of the women who decided to emigrate long for a better way of life. Many of them resented never enjoying the fruits of their labour or control on how it was spent as money went to male members of the familty to dispense with. Many were influenced by the stories coming from the Greek diaspora and their adventurous spirit was aroused as they rejected the lives proscribed for female womanhood in their local environments.
The abruptness of the migration experience, severing with all that is familiar and going into the unknown was a traumatic experience no matter how much the women desired to leave. And things were never the same. Community was disrupted and attempts to reclaim this were successful as the new immigrants clung together and recreated familiar Greek rituals and celebrations but again were disrupted as the unsettled immigrants decided to move to Australia to be part of a greater Greek community or returned back home. Visiting home highlighted the disruption for these women as villages were emptied, loved ones dead or gone, villages becoming ghost towns.
We found that the Cretan women we interviewed were reluctant to criticise their new host country and many spoke well of how they were treated by New Zealanders. Yet the toll the Migration experience had upon them and their children is quite profound.
Significance
The need for oral history based projects is particularly pertinent in an environment where New Zealand’s multi-cultural dimension needs to be celebrated and women’s history in particular easily lost. The project has multiple benefits:
- Contributing to the international discussion around Diaspora in general;
- Contributing to the understanding of the specific NZ and Australian multicultural experience and impact of different cultural contexts on the migration experience;
- Expand community engagement in our understanding of the multicultural experience;
- Provide a historical record for the Greek communities in NZ thereby validating their experiences;
- Contributing to the National History Archives and future researchers.
Dissemination
Poster presentation at The New Zealand Oral History Assoc Conference – Rotorua, April 2011
“A micro-study of Greek Female Immigrants to NZ and Australia in the 60s”. Biennial Conference of the Oral History Association of Australia 2011 – COMMUNITIES OF MEMORY, Melbourne, 2 October 2011
“A New Zealand Cretan war connection”. Unitec Research Symposium, Oct 2011.
“Resistances, Contestations, and Resilience in the Migration Experiences of Cretan Women in New Zealand in the 1960s” Dr. Bantiou Marina, Adjunct Lecturer of History Didactics and Oral History, Department of Early Childhood Education, University of Thessaly [with Assoc. Prof. Evangelia Papoutsaki & Athina Tsoulis]. The “6th INTERNATIONAL ORAL HISTORY CONFERENCE: Resistances and Contestations: New Perspectives in Oral History” is organized by the Greek Oral History Association and the Department of History, Archaeology and Social Anthropology of the University of Thessaly (Post-graduate Program “Studies on Mobility”). https://epi.uth.gr/6th_conference/
Download the presentation here : Bantiou-Presentation.pdf
“ΧΑΝΙΩΤΙΣΣΕΣ ΣΤΗ ΝΕΑ ΖΗΛΑΝΔΙΑ Μεταναστεύοντας στην… άκρη του κόσμου”, Διαδρομές, Χανιώτικα Νέα ΕΒΔΟΜΑΔΙΑΙΑ ΕΚΔΟΣΗ 30 Μαρτίου 2024 Τεύχος 1084